El INALI organiza el taller de Traducción a Lenguas Indígenas de la Convención para la Eliminación de Todas las Formas de Discriminación contra la Mujer


INALI

INALI

México, D.F.- 3 de octubre de 2011. El Instituto Nacional de Lenguas Indí­genas (INALI) organizó un Taller de traducción sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer, el cual fue impartido por la Dra. Patricia Olamendi Torres, quien recientemente ha sido nombrada Presidenta por la Organización de Estados Americanos (OEA) para la Convención de Belén Dó Pará.

En esta ocasión el Taller de traducción sobre la eliminación de todas las formas de discriminación contra la mujer (CEDAW por sus siglas en inglés) será traducido a 10 lenguas indí­genas nacionales; maya, mayo, tarahumara del norte, mazahua del oriente, mixteco del oeste de la costa, náhuatl de la huasteca, purépecha, tseltal, zapoteco de la planicie costera y huichol del norte.  

El objetivo de este evento es que los representantes de las lenguas mencionadas lleven a sus comunidades el mensaje primordial de la Convención ya mencionada, que es concientizar a los hombres y mujeres indí­genas acerca del respeto que se le debe dar a la mujer en la comunidad. Empoderar la figura femenina por las acciones que realiza en pro del bienestar de su pueblo y de su familia. A través de una serie de conceptos sobre valores los cuales son analizados y comentados por los asistentes, se busca dignificar el papel de las mujeres indí­genas con la finalidad de abatir el maltrato, la discriminación y la violencia que se ejerce en contra de ellas en sus propias familias y por su mismo género.  

El taller se desarrolló en tres dí­as con una duración de 27 horas y se dividió en tres módulos:

1.- Plática informativa sobre el tema

2.- Revisión y corrección de las traducciones y,

3.- Grabación de la traducción

Cabe mencionar que al año se organizan aproximadamente 10 talleres que buscan promover los derechos humanos, mejorar las condiciones de vida de los pueblos y comunidades indí­genas, además de promover el uso de las lenguas indí­genas nacionales.