Lengua Énná
Introducción
El idioma Énná (mazateco) es una de las 69[1] que se hablan en territorio mexicano. Su asentamiento histórico se localiza en las regiones etnolingüísticas Pacífico Sur y Centro-Huasteca-Golfo, en los estados de Oaxaca, Puebla y Veracruz.
En el estado de Oaxaca, el idioma Énná se habla en los municipios de Huautla de Jiménez, San Felipe Jalapa de Díaz, San Miguel Soyaltepec, Santa María Chilchotla, San José Tenango, Mazatlán Villa de Flores, San Pedro Ixcatlán, San Lucas Zoquiápam, Huautepec, Acatlán de Pérez Figueroa, San Juan Bautista Tuxtepec, San Bartolomé Ayautla, San José Independencia, Eloxochitlán de Flores Magón, Santa María la Asunción, San Mateo Yoloxochitlán, San Juan Cotzocón, Santa María Jacatepec, Santa Cruz Acatepec, San Jerónimo Tecóatl, Chiquihuitlán de Benito Juárez, San Francisco Huehuetlán, San Pedro Ocopetatillo, San Lorenzo Cuaunecuiltitla, San Pedro Teutila y Santa Ana Ateixtlahuaca. En el estado de Puebla, este idioma es hablado en los municipios de Coyomeapan, San Lorenzo Cuaunecuiltitla y San Sebastián Tlacotepec. Mientras que, en el estado de Veracruz, el idioma Énná es hablado en los municipios de Playa Vicente, Tezonapa y Tres Valles.
Es importante señalar que, además de los municipios de asentamiento histórico, debido a fenómenos migratorios, se han reportado hablantes del idioma Énná en otras entidades del país, entre las que destacan la Ciudad de México, el Estado de México, Baja California, Sinaloa, Nuevo León, Jalisco y Quintana Roo, entre otras.
Mapa de asentamiento histórico del idioma Énná
Datos lingüísticos
El idioma Énná pertenece a la familia lingüística Oto-mangue. De acuerdo con el Catálogo de las Lenguas Indígenas Nacionales. Variantes Lingüísticas de México con sus autodenominaciones y referencias geoestadísticas, cuenta con 16 variantes lingüísticas. A continuación se presentan las variantes con su autodenominación y nombre en español:
|
Autodenominación |
|
en naxijen (mazateco del noreste) |
|
en ningotsie (mazateco de la presa bajo) |
|
ntaxjo (mazateco del este bajo) |
|
nne nangui ngaxni (mazateco del sur) |
|
enre naxinanda nguifi (mazateco del sureste) |
|
en ngixo (mazateco de Eloxochitlán) |
|
enna del centro (mazateco del centro) |
|
ienra naxinandana nnandia (mazateco del suroeste) |
|
an ndexu (mazateco de Huehuetlán) |
|
enna de Tecóatl (mazateco de Tecóatl) |
|
enna de la presa alto (mazateco de la presa alto) |
|
enna del oeste (mazateco del oeste) |
|
en naxo tota (mazateco del norte) en nda xo (mazateco del norte) |
|
en ndaja (mazateco de Ocopetatillo) |
|
en naxi llanazo (mazateco de Acatepec) |
|
An xo'boo (mazateco de Puebla) |
Población hablante
Según el Censo de Población y Vivienda (INEGI, 2020), el total de la población hablante de tres años y más del idioma Énná es de 237,212 en territorio nacional: 112,614 son hombres y 124,598 son mujeres. Asimismo 206,774 son bilingües (hablan español), 29,458 son monolingües y 980 no especificaron su condición de bilingüismo.
Población de 3 años y más hablantes del idioma Énná por sexo a nivel Nacional (INEGI 2020).
|
Lengua |
Total |
Hombres |
Mujeres |
|
Énná |
237,212 |
112,614 |
124,598 |
Población de 3 años y más hablantes de la lengua Énná, a nivel Nacional según condición de habla española y sexo (INEGI 2020).
|
Habla español |
No habla español |
No especificado |
||||||
|
Total |
Hombres |
Mujeres |
Total |
Hombres |
Mujeres |
Total |
Hombres |
Mujeres |
|
206,774 |
101,046 |
105,728 |
29,458 |
10,975 |
18,483 |
980 |
593 |
387 |
Grado de riesgo
Partiendo de que las 69 lenguas indígenas nacionales se encuentran amenazadas y en riesgo de desaparición, el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI) decidió realizar una reclasificación respetando los criterios establecidos en México, Lenguas Indígenas Nacionales en Riesgo de Desaparición (INALI, 2012) y catalogó a las lenguas en dos grupos: lenguas amenazadas (37) y lenguas en riesgo (32), bajo los siguientes principios:
- Lenguas amenazadas: Refiere a aquellas lenguas y sus respectivas variantes lingüísticas que se encuentran clasificadas en mediano riesgo y riesgo no inmediato de desaparecer.
- Lenguas en riesgo: Refiere a aquellas lenguas y sus respectivas variantes lingüísticas que se encuentran clasificadas bajo tres criterios:
Criterio 1. Lenguas en las que todas sus variantes se ubican en Muy alto y en Alto riesgo de desaparición.
Criterio 2. Lenguas en las que el 50% o más de sus variantes se ubican en Muy alto y en Alto riesgo de desaparición y cuentan con menos de 20 mil hablantes.
Criterio 3. Lenguas que cuentan con menos de 2 mil hablantes.
En este contexto, el idioma Énná se encuentra en la primera clasificación de lenguas amenazadas, ya que este idioma y sus respectivas variantes lingüísticas se encuentran clasificadas en mediano riesgo y riesgo no inmediato de desaparecer. Es de suma importancia fortalecer la transmisión intergeneracional para garantizar su mantenimiento.
Materiales del INALI
Prontuarios de frases de cortesía en el idioma Énná: https://site.inali.gob.mx/Micrositios/Prontuarios/mazateco.html
Norma de escritura del idioma Énná: https://site.inali.gob.mx/INALIDhuchlab/assets/files/norma_mazateca.pdf
Acercamiento gramatical a la lengua mazateca de Mazatlán Villa de Flores, Oaxaca: https://site.inali.gob.mx/pdf/libro_gramatica_mazateca.pdf
Materiales lingüísticos en el Acervo de Lenguas Indígenas Nacionales (ALIN)
- Listas de Kirk
- Audiovisuales
Disponibles en: http://alin.inali.gob.mx/xmlui/handle/123456789/87
Planificación lingüística de Base Comunitaria
Con la finalidad de garantizar el principio de centralidad de los pueblos indígenas, los hablantes del idioma Énná, con el acompañamiento y la asesoría del INALI, han establecido el Consejo de Planificación Lingüística Comunitaria de la Nación Mazateca (CPL de la Nación Mazateca), el cual tiene presencia en los estados de Oaxaca, Puebla y Veracruz.
Respecto al proceso de normalización del sistema de escritura, el INALI publicó la Xujun kjuatéxumare Énná (Norma de escritura del idioma mazateco) en 2022, la cual se puede consultar en el siguiente enlace https://site.inali.gob.mx/INALIDhuchlab/assets/files/norma_mazateca.pdf.
¿Sabías que…?
El idioma Énná es una lengua tonal, lo que significa que la altura musical con la que se pronuncia una vocal es tan importante como las vocales y consonantes mismas, ya que puede cambiar completamente el significado de una palabra.
Para representar esta riqueza tonal en la escritura, el idioma Énná utiliza cuatro tonos de nivel en algunas de sus variantes, los cuales se marcan de la siguiente manera:
-
- Tono alto: se escribe con tilde (acento agudo), por ejemplo: xá ('trabajo').
- Tono semialto: se escribe con acento grave, por ejemplo: xà.
- Tono medio: no se representa ortográficamente, por ejemplo: xa ('felino').
- Tono bajo: se escribe con un subrayado, por ejemplo: xa ('borroso').
La función de los tonos va más allá de diferenciar palabras. También cumplen una función gramatical, como en el idioma Énna de Jalapa, donde la palabra nibá (con tono alto) significa 'viene', mientras que niba (con tono medio) significa 'vino'.
Esta complejidad tonal convierte al idioma Énná en una de las lenguas con los sistemas tonales más ricos y complejos de México, con una variedad que incluye tanto tonos de nivel (altos, medios y bajos) como tonos de contorno (ascendentes y descendentes), lo que enriquece enormemente su léxico y su gramática.
Referencias
Embriz, Arnulfo y Óscar Zamora (coord). 2012. México. Lenguas Indígenas Nacionales en Riesgo de Desaparición, Variantes lingüísticas por el grado de riesgo. 2000. México: Instituto Nacional de Lenguas Indígenas.
Instituto Nacional de Estadística, Geografía e Informática. 2021. Censo General de Población y Vivienda 2020. México.
Instituto Nacional de Lenguas Indígenas. 2009. Catálogo de las lenguas indígenas nacionales: Variantes lingüísticas de México con sus autodenominaciones y referencias geoestadísticas. México. https://www.inali.gob.mx/sitios/clin-inali/
Instituto Nacional de Lenguas Indígenas. 2022. Xujun kjuatéxumare Énná. Norma de escritura del idioma mazateco. México.
Secretaría de Cultura/Instituto Nacional de Lenguas Indígenas. 2022. Prontuarios de frases de cortesía en el idioma Énná (mazateco). https://site.inali.gob.mx/Micrositios/Prontuarios/mazateco.html
[1] En el Instituto Nacional de Lenguas Indígenas se realiza la Actualización permanente del Catálogo de las Lenguas Indígenas Nacionales en la que se registran 69 lenguas indígenas, debido a la inclusión de la lengua N'dee/N'nee/N'de, y su correspondiente familia lingüística Eyak-Atabascana
