INALI y PROFEDET firman convenio de colaboración


INALI

INALI


• Se beneficiará a hablantes de las 68 lenguas indígenas nacionales

Comunicado a Medios No. 46

Ciudad de México, a 14 de noviembre de 2018.- En México aún existe un grave desconocimiento y omisión de los derechos lingüísticos de los pueblos indígenas, afirmó la Directora General Adjunta de Coordinación del Instituto Nacional de Lenguas Indígenas (INALI), Alma Rosa Espíndola Galicia.

Agregó que este desconocimiento se manifiesta en el desplazamiento lingüístico, discriminación y falta de atención con pertinencia lingüística y cultural que se da en todos los ámbitos de la vida pública y privada.

La servidora pública expresó lo anterior, durante la firma del convenio de colaboración entre el INALI y la Procuraduría Federal de la Defensa del Trabajo (PROFEDET), que permitirá que se traduzcan a lenguas indígenas las solicitudes de información, mediante el acceso y uso del Padrón Nacional de Intérpretes y Traductores (PANITLI).

Ante el Secretario del Trabajo y Previsión Social, Roberto Campa Cifrián, y la Procuradora General de la Defensa del Trabajo, Alejandra Negrete Morayta, Espíndola Galicia subrayó la importancia de este documento, porque es en beneficio de los hablantes de las 68 lenguas indígenas nacionales.

La Directora General Adjunta de INALI recordó que México es un país con una gran diversidad lingüística y cultural, en el que las lenguas indígenas y el español tienen la misma validez para ser usadas en cualquier ámbito de la vida pública y privada, de acuerdo a la Ley General de Derechos Lingüísticos de los Pueblos Indígenas (LGDLPI).

Por su parte, el Secretario del Trabajo y Previsión Social destacó la importancia del convenio firmado entre el INALI y la PROFEDET, ya que se podrán atender las solicitudes de información de las comunidades indígenas y responder a los derechos humanos de este sector de la población.

Espíndola Galicia dijo también que la creación del INALI forma parte de la respuesta que da el Estado mexicano a la demanda social de construir una política de reconocimiento de la pluriculturalidad del país.

En este contexto, señaló que el INALI trabaja en la construcción de políticas lingüísticas que favorezcan el mantenimiento, promoción y desarrollo de las lenguas indígenas nacionales, con acciones diferenciadas y pertinentes a las distintas condiciones de cada idioma.

Este convenio, añadió, permitirá a la PROFEDET tener acceso al PANITLI, que es un instrumento de apoyo especializado en línea, cuyo propósito fundamental es ofrecer información para satisfacer las demandas institucionales y sociales de servicios de interpretación y traducción en lenguas indígenas en materias de administración y procuración de justicia, salud, desarrollo social y servicios públicos en general.

Al evento, asistieron también Alexandra Haas Paciuc, Presidenta del CONAPRED; Ángela Quiroga Quiroga, Comisionada Nacional para Prevenir y Erradicar la Violencia Contra las Mujeres de la SEGOB; Adriana Lizárraga González, Fiscal Especial para los Delitos de Violencia Contra las Mujeres y Trata de Personas de la PGR y Jorge Ulises Carmona Tinoco, Sexto Visitador General de la CNDH.

-0o0-